Alpo Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 With Joe's Russian music thread, I was looking at a couple of the performers' names, and wrote down a couple to see if I can figure them out before actually looking them up. The guitar player at the end of Katyusha. I decided that his name was Alexander. Then I did a letter for letter translation and came up with Aleksandr. His last name though - Mesbko. Between the S and the K - what looks like a lowercase b - is a "soft sound". If the upright of the b had a little tail on it pointing backwards, it would be a "hard sound". But the site I found that was interpreting the letters did not explain (at least so I could understand) what a hard sound and a soft sound were. I'm not sure whether the s or the k is supposed to be soft, and how you would make them soft. Would a soft s sound like a z? A little help? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Subdeacon Joe Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marshal Mo Hare, SASS #45984 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 So you mean Месько? It mean the ess (с) is soft. Not a big deal because you won’t get it right anyway. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marshal Mo Hare, SASS #45984 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 You will never hear someone say, “you called Sasha ‘Меско’, it is ‘месько’, try to get it right.” Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marshal Mo Hare, SASS #45984 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 17 minutes ago, Marshal Mo Hare, SASS #45984 said: You will never hear someone say, “you called Sasha ‘Меско’, it is ‘месько’, try to get it right.” From elsewhere the ь (called "soft sign") silent, palatalizesthe preceding consonant (if phonologically possible) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alpo Posted March 29, 2021 Author Share Posted March 29, 2021 So this is going to be like Spanish, where when I say the word "but" (pero) or the word "dog" (perro), no one will know which one I mean because I am unable to roll my Rs to pronounce that double R in perro. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Marshal Mo Hare, SASS #45984 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 I often wondered about that “unable to roll you rrrrrr’s,” really? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alpo Posted March 29, 2021 Author Share Posted March 29, 2021 Yeah, really. It's like Japanese people having trouble with the L sound. There is no L sound in Japanese, so they did not grow up learning to make that, and as adults their tongue does not want to make that noise. Or Germans with W. Or Yankees with y'all. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Loophole LaRue, SASS #51438 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 32 minutes ago, Alpo said: Yeah, really. It's like Japanese people having trouble with the L sound. There is no L sound in Japanese, so they did not grow up learning to make that, and as adults their tongue does not want to make that noise. Or Germans with W. Or Yankees with y'all. We Yankees have absolutely no difficulty saying "yawl", except we are referring to our yachts, not a bastardized contraction of "you all". LL Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alpo Posted March 29, 2021 Author Share Posted March 29, 2021 The bastardized contraction of you all is "you'ns", which I believe is pronounced like "nuns" except with a Y. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Red Gauntlet , SASS 60619 Posted March 29, 2021 Share Posted March 29, 2021 It's true that if you can't roll Rs you'll have trouble with Spanish and some other lingos, too. It's just a matter of practice. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.